Éxito a través de la localización: una mirada a la versión japonesa de State of Survival

State of Survival, el título de estrategia 4X líder en EE.UU. UU., dejó de comercializarse en el mercado japonés a finales de junio, a la espera de un nuevo lanzamiento específico para la audiencia japonesa el 26 de agosto. El juego fue algo localizado para adaptarse mejor al mercado específico, y el esfuerzo parece haber valido la pena con la nueva versión ingresando rápidamente al iOS japonés 100 con mayor recaudación. Esta es una mejora significativa en el rendimiento, ya que hasta su discontinuación en junio, la versión global de State of Survival se encontraba entre los puestos 300 y 500 en el mercado japonés.

Echemos un vistazo a algunos datos para ponerlo en perspectiva mejor.

Ingresos de State of Survival (versión global) en el mercado japonés de iOS antes de su discontinuación.  Gráfico del panel de GameRefinery SaaS.Los ingresos de iOS de State of Survival (versión japonesa) después del lanzamiento, muestran una importante mejora con respecto a antes.  Gráfico del panel de GameRefinery SaaS.

Como ilustran los gráficos anteriores, la mejora es clara y significativa. El juego ha más que duplicado sus ingresos en el mercado japonés de iOS durante el poco tiempo que lleva disponible la versión localizada. Con su nuevo lanzamiento, State of Survival ha establecido una buena posición entre los 10 mejores títulos 4X del mercado japonés de juegos móviles. En esta publicación de blog, analizaremos más de cerca cómo se comercializó el juego, qué es diferente del lanzamiento japonés y qué tipo de esfuerzos de localización se hicieron para hacer este posible éxito. ¡Vamos a profundizar en!

Despertando el interés en Japón

Antes del lanzamiento en Japón, se recomendó a los jugadores a preinscribirse en una campaña que prometía recompensas progresivamente mejores para todos los que se registraran a medida que más personas se registraran. Junto con la campaña, también se lanzó un vídeo promocional. En total, más de 600.000 jugadores se preinscribieron. La cuenta japonesa de Twitter del juego @SUTESABA_JP también ha estado activa desde julio de 2021, publicando varias campañas, concursos, comerciales y datos informativos en su feed. Por ejemplo, se llevó a cabo una campaña de sorteo de seguimiento/retweet, que ofrecía a los jugadores la oportunidad de ganar un nuevo iPhone o tarjetas de regalo de Amazon. Para mayor visibilidad, después del lanzamiento también se transmitió localmente un comercial de televisión protagonizado por el famoso actor japonés Tatsuya Fujiwara (mejor conocido internacionalmente por películas como Battle Royale y Death Note).

Quizás estas maniobras de marketing funcionaron, ya que el juego obtuvo más descargas en iOS en su primer día de vida que la versión global en total durante su disponibilidad en el mercado japonés. Hasta ahora, la mejora en el número de jugadores ha sido fenomenal: el juego ahora tiene más de 500.000 descargas en iOS en Japón, mientras que el total de la versión global cuando se descontinuó fue de unas 38.000. Aún así, para mantener a su base de jugadores comprometida y mantenerse entre los mejores en estrategia 4X, también se realizaron algunos repasos y localizaciones en el juego.

Descargas de State of Survival (versión global) en el mercado japonés de iOS antes de su interrupción, mostrando algunos picos a partir de diciembre de 2020, pero aún dejando mucho que desear.  Gráfico del panel de GameRefinery SaaS.Descargas de iOS de State of Survival (versión japonesa) después del lanzamiento.  Las cifras de descargas se han estabilizado tras un buen comienzo, pero los jugadores parecen estar bien confirmados ya que las cifras de ingresos siguen siendo sólidas.  Gráfico del panel de GameRefinery SaaS.

¿Qué es diferente entonces?

Se podría suponer que se realizaron cambios radicales, ya que al juego ahora le está yendo mucho mejor en comparación con los números del reinado de su predecesor. Sin embargo, en cuanto a características, las dos versiones son casi idénticas. Las mayores diferencias entre los juegos son visuales: la interfaz de usuario se ha mejorado y los gráficos del asentamiento se han mejorado para la versión japonesa. A algunos de los menús se les dio un aspecto visual más moderno. Por ejemplo, el menú de eventos ahora se desplaza horizontalmente y tiene imágenes más grandes y una barra de navegación en la parte inferior. En general, especialmente después de haber jugado personalmente la versión global casi a diario durante más de un año, la versión japonesa definitivamente llama la atención por su frescura. Es difícil decir cuánto han afectado los cambios visuales a la popularidad del juego en Japón, pero la nueva versión es sin duda una mejora, especialmente para los usuarios que jugaron la versión global.

Gráficos de liquidación: versión global arriba, versión japonesa abajo.Menú del evento: versión global arriba, versión japonesa abajo.Menú de actualización del edificio: versión global arriba, versión japonesa abajo.

Contenido adaptado a la audiencia local.

Los personajes bien diseñados ayudarán mucho en Japón, por lo que es natural que State of Survival tenga algunos héroes especialmente diseñados para el lanzamiento. Dos nuevos personajes japoneses, Kaya (una sacerdotisa sintoísta que empuña un arco) y Nanami (una colegiala uniformada que empuña una katana), fueron diseñados para el lanzamiento con sus propias escenas introductorias, para las cuales la música se compuso especialmente con instrumentos tradicionales japoneses en la mezcla. Durante los eventos iniciales, los jugadores podían obtener a Nanami desde un calendario de inicio de sesión y a Kaya como regalo adicional por cualquier compra de moneda premium (recompensa de cargo).

Junto con las nuevas incorporaciones, los otros personajes también obtuvieron doblaje japonés por parte de actores de doblaje conocidos, incluidos Tomokazu Sugita y Yui Ishikawa, por nombrar algunos. Agregar actuación de voz localizada es una excelente manera de hacer que el juego y los personajes se sientan más familiares y fáciles de digerir, especialmente para los nuevos jugadores. En este caso, el diseño de personajes japoneses de Kaya y Nanami incluye varios desencadenantes culturales: como regalo especial, Kaya incluso habla en un dialecto de Kioto. Recientemente también nos encontramos con otro ejemplo del poder de la localización de Cookie Run: Kingdom, en el que la incorporación de la actuación de voz japonesa fue un factor que contribuyó al notable aumento de los ingresos en septiembre.

Escena introductoria de Kaya, versión japonesa de State of Survival

Curiosamente, la historia inicial también se modificó al comparar la jugabilidad entre versiones. En la versión global, el evento de colaboración aún en curso de Walking Dead está fuertemente entrelazado con la historia inicial, presentando a Daryl Dixon desde el principio y continuando la historia con él en el equipo principal. En la versión japonesa, la colaboración de Walking Dead se deja en un segundo plano y se presenta un poco más tarde. En lugar de Daryl, los personajes principales se encuentran con Nanami, quien incluso tiene su propia escena integrada en la historia principal. Kaya también aparece en la historia inicial, pero en una parte más pequeña.

Preparando el escenario con eventos en vivo

Los eventos en vivo después del lanzamiento también tuvieron un tema claramente japonés. State of Survival a menudo agrega pases de batalla a los eventos, y esta vez el pase de batalla se tituló Crisis de Tokio: los jugadores avanzaron en el pase disparando a los infectados que intentan escalar la Torre de Tokio. Los jugadores también pueden enviarse entre sí sobres de regalo de celebración que pueden adquirirse completando actividades habituales del juego, como dar ayuda al cronómetro en su alianza. Entre otras recompensas, los sobres contenían piezas de sushi que podían canjearse por recompensas. Los jugadores también pueden disfrutar de la nostálgica gacha Memories of Akihabara, que cuenta con una máquina gashapon (máquina expendedora generalmente de juguetes en cápsulas y cosas así).

La Torre de Tokio está teniendo un mal día: para el Pase de batalla de la crisis de Tokio, los jugadores tuvieron que disparar a los infectados para proteger la torre mientras viajaban en un helicóptero.

Las recompensas por los eventos incluyeron elementos decorativos como el diseño del cuartel general del castillo de estilo japonés, un diseño de marcha samurái y marcos de avatar que se adaptan al estilo. Estos eventos también se han traducido y agregado a la versión global y se pueden disfrutar en nuevos servidores (el contenido disponible puede variar entre servidores). Nanami también se ha agregado a la versión global.

Aspectos de estado de supervivencia de los eventos con temática de Japón.

Otro ejemplo interesante de los eventos de celebración es el concurso de cosplay organizado recientemente protagonizado por Nanami y Kaya (disponible solo en Japón). El giro aquí fue que los competidores eran todos ídolos japoneses/celebridades algo famosas, cada uno disfrazado de Nanami o Kaya. Los jugadores pueden obtener boletos de votación jugando y luego buscar y votar por los cosplays de su elección.

Cabe señalar que después de los eventos iniciales, el calendario de eventos se ha adaptado al mismo ritmo que la versión global con eventos recurrentes familiares.

Cosplay del estado de supervivencia

para terminarlo

El lanzamiento de la versión japonesa de State of Survival ha sido sin duda un triunfo, elevando considerablemente el perfil del juego y situándolo entre los mejores títulos de estrategia del mercado. En este caso, los esfuerzos de marketing, las localizaciones y las mejoras en el juego constituyen la receta del éxito. El nuevo éxito de State of Survival en Japón destaca especialmente la importancia del contenido localizado: aunque las características de las versiones global y japonesa son básicamente las mismas, adaptar el contenido para que se adapte al público objetivo puede marcar una gran diferencia. Definitivamente estaremos atentos a este para ver qué tipo de contenido localizado podría agregarse en el futuro y cómo funciona.

Se puede acceder al análisis completo de funciones, implementaciones y actualizaciones de este juego y otros títulos interesantes en el mercado japonés de juegos móviles con el paquete de datos del mercado japonés en el servicio GameRefinery. Si aún no tiene acceso a nuestros datos, no dude en contactarnos aquí para programar una prueba gratuita.

Si disfrutó leyendo esta publicación, aquí hay algunas más que definitivamente debería consultar:

  • ¿Qué tipos de juegos occidentales han despegado en Japón?
  • Popularidad de los estilos y géneros artísticos de los juegos móviles: desglose de datos
  • Making of an Idol: tema de celebridades en juegos móviles japoneses
SUSCRÍBETE A NUESTRO BOLETÍN 
No te pierdas de nuestro contenido ni de ninguna de nuestras guías para que puedas avanzar en los juegos que más te gustan.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Go up

Este sitio web utiliza cookies para mejorar tu experiencia mientras navegas por él. Este sitio web utiliza cookies para mejorar tu experiencia de usuario. Al continuar navegando, aceptas su uso. Mas informacion